Sunday, January 21, 2007

Talkin' about my main man, ANDRIS BIEDRINS

There seem to be many ways to say "ANDRIS BIEDRINS," and I'm not including the national announcers who are unfamilliar with him. This catalog of phonetic variations comes exclusively from the FSN Bay Area TV/Radio guys, and Oracle Arena's announcer. Since all of these guys have regular contact with Biedrins, I assume they have asked him personally how his name is to be pronounced. Therefore, it is only logical to assume that the intensely wide range of variations are not simply inaccuracies, but rather, like the apocryphal "40 words for snow" in inuit languages, refer to specific qualities of BIEDRINS that the speaker wishes to articulate.

BEE-drins - A lucky Biedrins
BEE-a-drins - Biedrins, who is swift
BEE-en-drins - Biedrins, the spiky-haired
BEE-en-drinsch - A Biedrins at dusk
BEE-a-dringe - A Biedrins, full of sorrow (Alternate usage: A Biedrins who has fouled out)

No comments: